Deux garçons se battent et le professeur est appellé. Il en prend un et va le laver, mais le garçon s’enfuit. Sa mère le gronde pour avoir de nouveau combattu et le laver. Elle ne voit pas de changement en lui.
Le professeur le retrouve chez lui. Le garçon lui dit qu’il essaie de ne pas se battre, mais ils se moquent de lui. Ils le combattent parce qu’il a accepté Jésus. L’enseignant lui rappelle que Jésus a appris à aimer ses ennemis.
Le professeur lui parle de deux types de chrétiens. Le premier type essaie de garder le contrôle de sa propre vie, malgré ce que Dieu lui dit de faire. L’autre type est habilité par le Saint-Esprit. Il laisse Jésus vivre la vie chrétienne en lui et à travers lui. Le deuxième type vit sa vie par la foi et obéit. Il se rend.
________________________________________
Two boys get into a fight and the teacher’s called. He takes one of them and is going to clean him up, but the boy runs away. His mother scolds him for fighting again and cleans him up. She doesn’t see a change in him.
The teacher finds him at his house. The boy tells him that he tries not to fight, but they make fun of him. They fight him because he accepted Jesus. The teacher reminds him that Jesus taught to love your enemies.
The teacher tells him about two kinds of Christians. The first kind tries to keep control of his own life, despite what God tells him to do. The other kind is empowered by the Holy Spirit. He lets Jesus live the Christian life in and through him. The second kind lives his life by faith and obeys. He surrenders.